古游侠呈军中诸将

古游侠呈军中诸将朗读

少年负胆气,好勇复知机。

仗剑出门去,孤城逢合围。

杀人辽水上,走马渔阳归。

错落金锁甲,蒙茸貂鼠衣。

还家且行猎,弓矢速如飞。

地迥鹰犬疾,草深狐兔肥。

腰间带两绶,转眄生光辉。

顾谓今日战,何如随建威?

译文

有一位少年游侠凭借其胆量、气魄,勇猛并且善于相机而动,深为人所器重。

手执长剑离家从军,奔赴前线,正遇上我方的一座孤城被敌军团团包围。

他在这辽河一战中冲锋陷阵,杀死敌人无数,最后我军凯旋,他骑马胜利地回到渔阳老家。

他里面披挂着用金线缀成的灿烂铠甲,外面罩着华贵的貂鼠皮外套。

回家后每日只管与人游猎,纵马驰骋,箭射如飞。

猎场面积宽广,老鹰猎狗紧紧跟随,草木茂密,猎物长得又肥又大。

游侠腰间系着两条系印章的丝带,目光灵动,顾盼生辉。

回头对随从们说:“这次跟着我打猎,同往日跟随建威将军作战相比感觉如何?”

注释

⑴游侠:指好交游,轻生重信,能救人危难的人。诗题一作“游侠篇”。

⑵负:凭借。一作“有”。

⑶知机:指认识时势,趋向得宜,如下文所叙及时从军就是知机。

⑷仗:执。

⑸合围:包围。

⑹辽水:辽河。渔阳:郡名,治所在今河北省蓟县。这两句说在辽水作战杀敌,功成走马回乡。

⑺这两句以金甲貂裘表明其人官级已高,见得他积功很多。错落:错杂。金锁甲:黄金锁子甲(用黄金作环,连锁成网状)。蒙茸:乱貌。“错落”说明甲上环锁已损坏不齐,“蒙茸”说明貂裘已敝(貂皮是毛短滑溜的,不同于狐裘的蓬松蒙茸。招裘显得蒙茸时,就是穿旧了),见得他苦战日久。

⑻且行猎:《乐府诗集》作“行且猎”。猎:一作“射”。

⑼迥:此指宽广。

⑽腰间带两绶:一作“腰带垂两鞬”。绶:丝带,古人用来系印纽,佩在腰上。《汉书·金日磾传》载,金日磾的儿子金赏继承金日磾为侯,佩两绶。

⑾转眄:左右斜视,形容目光灵动。这两句形容其人豪贵,气概威严。

⑿顾:回头。

⒀建威:将军的称号,东汉耿弇曾拜建威将军。这里借指此侠士往年在辽水作战时的主将。末两句说今日如再作战,比当年何如?表示豪气不减,壮志仍在。

参考资料:

1、彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:303

2、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:64-65

崔颢

崔颢 唐开元年间进士,官至太仆寺丞,天宝中为司勋员外郎。最为人们津津乐道的是他那首《黄鹤楼》,据说李白为之搁笔,曾有“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”的赞叹。《全唐诗》存其诗四十二首。 ...

崔颢朗读
()

猜你喜欢

莫听阿干歌,阿干心独苦。棘城西去白兰山,茫茫隔今古。

阿干为弟言,马伤君莫怒。弟言报阿干,连枝本同父。

()

朔风一阵胡沙起,誓死烽烟欲报恩。拔剑长驱抵绝漠,鸣弓射兽献辕门。

()

欲寻当日故山盟,身世今如海一萍。归路上心真了了,愁根入鬓已星星。

挽衣共釂东西酒,折柳送行长短亭。念我知君回首处,萱丛菖叶一时青。

()

草草庖厨着意莹。盘盎寒生。携锄种菜荒田,认桂枝、量记窗棱。

少年无赖事,回首分明。老觉岩阿有旧盟。鹤友猿朋。

()

被西风吹不断新愁。吾归欲安归。望秦云苍憺,蜀山渺渀,楚泽平漪。鸿雁依人正急,不奈稻粱稀。独立苍茫外,数遍群飞。多少曹苻气势,只数舟燥苇,一局枯棋。更元颜何事,花玉困重围。算眼前、未知谁恃,恃苍天、终古限华夷。还须念,人谋如旧,天意难知。

()

一舟停、佛狸祠下,酒边人与花遇。金焦双送南朝客,海上圆波重聚。

相记取。只那夕朱楼,我汝销魂处。帘栊遍数。又露掠篷低,风销蜡黯,草草别君去。

()