送紫岩张先生北伐

送紫岩张先生北伐朗读

号令风霆迅,天声动北陬。

长驱渡河洛,直捣向燕幽。

马蹀阏氏血,旗袅可汗头。

归来报明主,恢复旧神州。

译文

军中的号令像疾风暴雷一样迅速传遍全军,官军的声威震动了大地的每个角落。军队长驱直入,必将迅速收复河洛一带失地,一直攻打到幽燕一带。

战马到处,踏着入侵之敌的血迹,旗杆上悬挂着敌国君主的头颅。官军胜利归来,把好消息报告皇帝,收复了失地,祖国又得到了统一。

注释

紫岩张先生:指抗金名将张浚,诗人朋友。

北伐:指张浚以宰相兼都督诸路军马事的身份,召集诸将至平江府,准备北伐事。诗人也是北伐将领之一。

风霆:疾风暴雷。形容迅速,雷厉风行。

天声:指宋军的声威。

北陬 (zōu):大地的每个角落。

河洛:黄河、洛水,这里泛指金人占领的土地。

蹀 (dié):踏。

阏氏(yān zhī):代指金统治者。匈奴的王后,这里代指金朝侵略者。

可汗(kè hán):古代西域国的君主,这里借指金统治者。

神州:古代称中国为神州。

参考资料:

1、吴战垒,王翼奇.《毛泽东欣赏的古典诗词》:浙江古籍出版社,2013年:第336页

2、迟赵俄.《古诗百首赏析》:中国少年儿童出版社,1999年:第182页

送紫岩张先生北伐创作背景

  绍兴四年(公元1134年),金兀术和伪齐汉奸刘豫的军队联合南侵,张浚被任命为防守长江的统帅,这时诗人率领的军队也参加了防御战。当张浚出发到前线督战时,诗人写了这首诗替他送行。

参考资料:

1、卢冀宁,汪维懋.《历代边塞诗词选析》:军事谊文出版社,1997年:第298页

岳飞

岳飞(1103—1142),字鹏举,宋相州汤阴县永和乡孝悌里(今河南安阳市汤阴县程岗村)人,中国历史上著名的军事家、战略家、民族英雄,位列南宋中兴四将之首。岳飞是南宋最杰出的统帅,他重视人民抗金力量,缔造了“连结河朔”之谋,主张黄河以北的抗金义军和宋军互相配合,夹击金军,以收复失地。岳飞的文学才华也是将帅中少有的,他的不朽词作《满江红》,是千古传诵的爱国名篇。葬于西湖畔栖霞岭。 ...

岳飞朗读
()

猜你喜欢

江上休为郡,淮边入战场。径来悲棹短,避去恐谋□。

夹道松行直,临池藓甃方。萧然忘执热,宴坐有清凉。

()

松菊依然绕旧庐,西风归兴动鲈鱼。

归来有酒辄成醉,旋摘秋园雨后蔬。

()

宝剑横斜天欲晓,洗净魔佛逼人寒。

匣中阴阴光生处,衲子徒将正眼看。

()

禅,树止叫喧喧。道,门前风浩浩。冷地思量真可笑。

笑什么,等闲拾得一颗苏州梨,看来却是青州枣。

()

登临思昔人,有意在山麓。举首瞻孤云,怅怀思宰木。

云亦初何心,意乃自感触。人生风木念,此念何由足。

()

儿曹远近俱儒仕,一在筠州一阆州。两地行程非可约,片时归计似同谋。

且从除夕尝家酝,莫问新年买客舟。代际唐虞各努力,老夫白首自无忧。

()