午过鄱阳湖翻译及注释

孤帆斜日转波心,万顷波光似跃金。独立船头成怪望,江东何处五云深。

译文:试问我为何轻易地离别?一年能有几次圆月。北国的杨柳刚刚如长丝,家园已是三春过尽时。

注释:问君:词人自问。一年能几团圆月:指自己与家人一年能团聚多久。乍如丝:指刚刚吐出新绿时。故园:指词人家所在的北京。