东平旅游,奉赠薛太守二十四韵翻译及注释

颂美驰千古,钦贤仰大猷。晋公标逸气,汾水注长流。

译文:我敬重孟先生的庄重潇洒,他为人高尚风流倜傥闻名天下。

注释:孟夫子:指孟浩然。夫子,一般的尊称。风流:古人以风流赞美文人,主要是指有文采,善词章,风度潇洒,不钻营苟且等。王士源《孟浩然集序》说孟“骨貌淑清,风神散朗,救患释纷,以立义表。灌蔬艺竹,以全高尚。”

神与公忠节,天生将相俦。青云本自负,赤县独推尤。

译文:少年时鄙视功名不爱官冕车马,高龄白首又归隐山林摒弃尘杂。

注释:红颜句:意谓从青年时代起就对轩冕荣华(仕宦)不感兴趣。白首:白头,指老年。

御史风逾劲,郎官草屡修。鹓鸾粉署起,鹰隼柏台秋。

译文:明月夜常常饮酒醉得非凡高雅,他不事君王迷恋花草胸怀豁达。

注释:中圣:“中圣人”的简称,即醉酒。曹魏时徐邈喜欢喝酒,称酒清者为圣人,酒浊者为贤人。中:读去声,动词,“中暑”、“中毒”之“中”,此为饮清酒而醉,故曰中圣。迷花:迷恋花草,此指陶醉于自然美景。事君:侍奉皇帝。

出入交三事,飞鸣揖五侯。军书陈上策,廷议借前筹。

译文:高山似的品格怎么能仰望着他?只在此揖敬他芬芳的道德光华!

注释:高山:言孟品格高尚,令人敬仰。徒此揖清芬:只有在此向您清高的人品致敬了。

肃肃趋朝列,雍雍引帝求。一麾俄出守,千里再分忧。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

不改任棠水,仍传晏子裘。歌谣随举扇,旌旆逐鸣驺。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

郡国长河绕,川原大野幽。地连尧泰岳,山向禹青州。

汶上春帆渡,秦亭晚日愁。遗墟当少昊,悬象逼奎娄。

即此逢清鉴,终然喜暗投。叨承解榻礼,更得问缣游。

高兴陪登陟,嘉言忝献酬。观棋知战胜,探象会冥搜。

眺听情何限,冲融惠勿休。只应齐语默,宁肯问沉浮。

然诺长怀季,栖遑辄累丘。平生感知己,方寸岂悠悠。