酬法梧门祭酒西涯见寄翻译及注释

庐陵久不作,茶陵今复见。诵君西涯诗,忆我蜀冈宴。

译文:等到秋天九月重阳节来临的时候,菊花盛开以后别的花就凋零了。

注释:九月八:九月九日为重阳节,有登高赏菊的风俗,说“九月八”是为了押韵。杀:草木枯萎。

我忝官兹邦,非无流风善。政愧贤守前,文居众宾殿。

译文:盛开的菊花璀璨夺目,阵阵香气弥漫长安,满城均沐浴在芳香的菊意中,遍地都是金黄如铠甲般的菊花。

注释:黄金甲:指金黄色铠甲般的菊花。

徒申梓里恭,聊慰桐乡恋。君家傍西涯,才亦西涯擅。

译文:参考资料:

有如宋公墅,写入右丞卷。翻念尘土人,瑶华寄江县。

译文:1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:419