小山丛桂翻译及注释

桂树丛生兮山之幽,匽蹇布濩兮翠交流。壑溪错互兮云崒霄,石戋戋兮溜鸣瑶。

译文:葛藤缠绕绵绵长,在那大河河湾旁。兄弟骨肉已离散,叫人爹爹心悲凉。叫人爹爹心悲凉,他也哪里会赏光。

注释:绵绵:连绵不绝。葛、藟(音垒):藤类蔓生植物。浒:水边。终:既已。远(音院):远离。顾、有、闻:皆亲爱之意也。 有(音佑):通“佑”,帮助。

鹤阴阴兮猿嗷嗷,攀援桂枝兮聊佳留。聊佳留兮迟迟,讯有华兮东篱。

译文:葛藤缠绕绵绵长,在那大河河岸旁。兄弟骨肉已离散,叫人妈妈心悲凉。叫人妈妈心悲凉,她也哪里会帮忙。

注释:涘:水边。

风景兮不可支,襟将舒兮孰怡。埼兮曲,山崒屼,揽赜邃兮心愰惚。

译文:葛藤缠绕绵绵长,在那大河河滩旁。兄弟骨肉已离散,叫人哥哥心悲凉。叫人哥哥心悲凉,他也只把聋哑装。

注释:漘:河岸,水边。昆:兄。闻:问。

潏兮沕,寥兮瑟,柽萝密丛灌盘纡兮杳藏日。嶙峋凿落兮蕫茏回复,榛薄葐蒀兮葩华棻郁。

译文:参考资料:1、《先秦诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1998年12月版,第143页。

青萝素蔓兮薇芜彧毓,兕勇熊遒兮来啸来伏。山中崊崊兮嵬嵬,泠泠兮济济。

蛩唧兮禽嘶,秋风兮自来。攀桂枝兮聊须留。桂花开兮芙蓉寒,桂花落兮芰荷乾。

若人兮悲秋,山中兮胡为不可留。